© 2020 Nicholas Williams

Pùb gwir gwethys / All rights reserved

Clyckya obma ha goslowes / Click here to listen


Text an recordyans / Text of the recording

Egery in dyw several fenester rag gweles an text ha goslowes i’n kettermyn.

Open in two separate windows to see the text and listen at the same time.

Ellâs, ellâs, gyllys dhyworthyn yw Craig Weatherhill. Craig a dhyllas lies scrif in y vêwnans ha nyns eus chauns dhybm i’n tor’-ma ma’s côwsel adro dhe nebes anodhans. Kyns oll Craig o arbenygor in hendhyscans Kernow. Yma y skentoleth down i’n mater-na dhe weles yn apert in y lyver brâs Cornovia a’n vledhen dyw vil hag udnek. Hèn yw lyver adro dhe dhew cans ha hanter-cans tyller in Kernow yw a les istorek ha hendhyscansek. Descrefys yw oll an tyleryow warbarth gans mappys ha pyctours. Cornovia yw aswonys avell lyver essencyal rag pynag oll a vydna godhvos tra vëth a’n cansvledhydnyow tremenys in Kernow. I’n vledhen mil naw cans naw deg onen Craig a dhyllas y novel fantasy ‘the Lyonesse Stone’, lyver yw growndys wàr hendhyscans Penwyth. I’n lyver, a wrug Craig y honen darbary an delînyansow ragtho, yma an dus yonk, John ha’y whor Penny ow trouvya jowal marthys dhyworth rescous a dorrva gorhal. Hudol yw an keth jowal-na usy ow qwil dhodhans mos wàr dhelergh i’n termyn tremenys ha prevy wharvedhyansow dyvers in Kernow in osow passys. An wharvedhyans dewetha yw an mor dhe vudhy Lyonesse, an tir inter Syllan ha Kernow hy honen. I’n vledhen mil ha naw y feu dyllys ow thrailyans Kernowek vy a’n novel  in dadn an tîtel Jowal Lethesow. Moy ès ken tra vëth Craig a wodhya meur ow tùchya henwyn tyleryow in Kernow. Ev a screfas dew japtra a’n lyver ‘Form and Content in Revived Cornish’ adro dhe’n negys-ma. Mars eson ny ow whelas dyscudha an form gompes Kernowek a hanow tyller vëth in Kernow, yn medh Craig, res yw dhyn gwil an whythrans istorek êwn. Ev a dhysqwa na veu hedna gwrÿs dâ lowr gans pùb whythror a dheuth dhyragtho. Craig y honen a dhyllas cùntellyans a henwyn tyleryow i’n vledhen dyw vil ha naw in dadn an tîtel: ‘A Concise Dictionary of Cornish Place-Names.’ Yma moy ès teyr mil ha try cans hanow i’n lyver, y renkys in dadn keverangow, ryvers, menydhyow, trevow hag erel. Yma Weatherhill ow ry an hanow Sownsek, radn a’n formys istorek gans an vledhen may fowns y recordys, versyon a’n hanow in spellyans arnowyth hag ena styr an hanow in Sowsnek. An spellyans ûsys yw ogas dhe’n Furv Screfys Savonek (Tradycyonal) wàr an eyl tu ha Kernowek Standard wàr y gela. Dre rêson a dhesîr Weatherhill dhe vos mar warrantus avell possybyl, in nebes câssys yma va ow comendya moy ès udn form Gernowek rag an hanow. Rag ensampyl in dadn ‘Truro’ ev a re Triverow ha Truru, in dadn ‘Bodmin’ yma va ow comendya Bosvenehy ha Bosvena. Rag ‘Falmouth’ ev a re Arwennek, Loghfala, Aberfala ha Falmeth. In dadn ‘Torpoint’ bytegyns ny re va ma’s an form istorek, hen yw Stert ‘Tongue of Land, Promontory’. Me a grës an lyver tanow-ma dhe vos an ober moyha a vris a oll scrîvyow Craig Weatherhill. Trueth ywa in gwir nag usy Craig in agan mesk whath dhe ry cùssul fur dhe’n re-na usy whath ow whelas determya henwyn tyleryow rag an tavas dasserhys. Arlùth, kemmer mercy a’y enef.