© 2025 Nicholas Williams
Pùb gwir gwethys / All rights reserved
Clyckya obma ha goslowes / Click here to listen
Text an recordyans / Text of the recording
Egery in dyw several fenester rag gweles an text ha goslowes i’n kettermyn.
Open in two separate windows to see the text and listen at the same time.
In Sowsnek yth eson ny owth ûsya an rag-ger ‘with’ in lavarow a’n sort-ma: ‘a man with broad shoulders’ pò ‘a girl with blonde hair’. In Kernowek wàr an tenewen aral, yth yw ûsys an gnas-er ‘adjective’ hag ena an gnas-er pewek pò ‘possessive adjective’ rag referrya dhe’n person pò dhe’n dra complys solabrës. Yma an gestrowen-na kebmyn lowr i’n textow Kernowek. Ot obma nebes examplys: an golom glas hy lagas in mes gwra hy delyfra (Origo Mundi); orth an penn y a welas dhe’n bedh yw leverys kyns unn flogh yonk gwynn y dhyllas (Passyon agan Arlùth); ena yth esa flourys ha frûtys teg aga lyw dha’gan maga (Creacyon an Bÿs); ha Crist i’n cres leun a râs leun y golon a voreth gans ladron y tewedhas (Passyon agan Arlùth); Duw, teg a brenn rag styllyow ha compos y denwennow (Origo Mundi); I’n tavern sur owth eva ymowns pòr rudh aga min (Bêwnans Meryasek); Jesu Crist penn eliow pòr dhefry me re welas alês oll y woliow (Bêwnans Meryasek). Yma certan lavarow a’n par’-na kefys moy ès unweyth, rag ensampyl: ytho dhyn ny yth hevel dre honna wàr ow lowta dha vos mab Duw meur y nell (Passio Christi); y vos mab Duw meur y nell lemmyn ny a wor yn ta (Passio Christi); ev yw arlùth meur y nell (Bêwnans Meryasek); ha my a pës Duw meur y ras danvon grâss dhyn ny omma (Passio Christi); dhodho yth ov lowenek dell yw arlùth galosek ha den rial yn pòr wir ha meur y ras (Resurrexio Domini). Ha ken exampyl yw drog y nas/ drog aga gnas i’n tyleryow-ma: A pe va den drog y gnas, ny alsa in neb maner pòr wir cafos mar meur ras (Passio Christi); ha sherewys drog aga gnas (Passio Christi). Dre rêson an gnas-er pewek dhe referrya dhe’n person pò dhe’n dra complys solabrës, an gestrowen-ma yw aswonys in Sowsnek avell anaphora, term usy ow sygnyfia ‘referrya wàr dhelergh.’ Yma an Vretonyon ow kelwel anaphora anaforenn ha’n scolor Bretonek Mark Kerrain a dhyllas i’n vledhen dyw vil dew warn ugans lyver bian in dadn an tîtel An anaforenn vrezhonek ‘anaphora in Breton’ le mayth usy ev ow tyghtya yn tien an negys-ma i’n Bretonek. Ny worama mars yw anaphora kebmyn gans an Gembrion. Dhe verkya yw fatell usy Edward Lhuyd, Kembro, ow screfa in Kernowek: An losowen bian gen y arr nedhys eus ow tevy in a’n hallow-ny. In le An losowen bian gen y arr nedhys moy warrantus in Kernowek a via An losowen bian nedhys y arr.