Man-gows


A playlet for use with Skeul an Tavas Lesson 3

© 2019 Ray Chubb and Ian Jackson

2nd edition July 2020


Jowan and Jana have not met before. They find themselves standing together while waiting for a Cornish language presentation to begin. Small talk (Cornish, ‘man-gows’) is called for!

JOWAN

(Extending his hand:) Dëdh dâ! Jowan Penprase ov vy. Pyw owgh why?

JANA

(Taking the hand and shaking it:) Dëdh dâ! Jana Bligh ov vy. Descadores ov. Pëth owgh why?

JOWAN

Ogh, lavar osta mar pleg! Pebor ov vy. (To a another man who joins them:) Â! Tomas, dëdh dâ! Fatla genes?

TOMAS

Yagh ov vy. Mès sqwith ov. Te yw lowen! Pyw yw hobma? Dëdh dâ, mêstres.

JOWAN

Hòm yw Jana. Jana Bligh. Tomas Pascoe yw tiak, Jana.

TOMAS

Fatla genowgh why, Mêstres Bligh?

JANA

Ogh, Jana ov vy, ha lavar genes mar pleg. Me yw dâ lowr. Tobm yw an gewer!

TOMAS

Ha tobm o an gewer de, nyns o? Mès yêyn vëdh avorow. Howlek, mès gwynsak ha yêyn.

JOWAN

Wèl, nyns yw an gewer glëb, dhe’n lyha! Ha nyns yw comolek.


Extra vocabulary

â ah

owgh why is used for osta in formal contexts

lavar say – imperative form of leverel

genowgh why is used for genes in formal contexts

dhe’n lyha at least