MATERIALS ON-LINE HERE: Matthew's Gospel, Chapter 2, verses 1 to 20, as translated by Wella Rowe (Kerew); seminar of lovinglivingcornish held on 4 January 2024
Read MoreON-LINE HERE: Chapter 1 of The Coral Island by R.M. Ballantyne, with Cornish-English glossary. One of a series of Cornish translations 'First Chapters of the Classics' by Ian Jackson.
Read MoreON-LINE HERE: Chapter 1 of The Scarlet Pimpernel by Baroness Orczy, with Cornish-English glossary. One of a series of Cornish translations 'First Chapters of the Classics' by Ian Jackson.
Read MoreON-LINE HERE: Chapter 1 of The Return of the Native by Thomas Hardy, with Cornish-English glossary. One of a series of Cornish translations 'First Chapters of the Classics' by Ian Jackson.
Read MoreON-LINE HERE: Wilhelm Hauff's Das kalte Herz (The Cold Heart). Cornish translation by Nicholas Williams.
Read MoreKenneth Grahame's The Wind in the Willows. Cornish translation by Nicholas Williams.
Read MoreON-LINE HERE: Poem by Edwin Chirgwin
Read MoreON-LINE HERE: Aesop's fable The Dog Who Carried the Meat. Cornish translation by Ian Jackson.
Read MoreON-LINE HERE: Von dem Mäuschen, Vögelchen, und der Bratwurst (The Mouse, the Bird, and the Sausage), fairy tale of the Brothers Grimm, with Cornish-English glossary. Cornish translation by Ian Jackson.
Read MoreON-LINE HERE: Prologue to The Moonstone by Wilkie Collins, with Cornish-English glossary. One of a series of Cornish translations 'First Chapters of the Classics' by Ian Jackson.
Read MoreWHOLE BOOK ON-LINE HERE: The Thirty-Nine Steps by John Buchan, with Cornish-English glossary. Cornish translation by Ian Jackson.
Read More